Korean / Chinese
 学校主页  学院概况  本科专业·师资队伍  硕·博士学位学科  教学·科学研究 
您现在的位置:  朝鲜-韩国学学院    新闻    正文

“东北地区广电系统朝汉互译人才培训班”系列讲座 ——笔译理论与技巧
2016年12月20日 阅读次数:

“东北地区广电系统朝汉互译人才培训班”系列讲座

——笔译理论与技巧

 

    1217日上午,朝鲜-韩国学学院副院长金日在罗京饭店多功能报告厅为东北地区广电系统朝汉互译人才培训班作了“笔译理论与技巧”的讲座。

    讲座中,金日老师对笔译进行了理论与技巧性的讲解。他强调,翻译要注重“信、达、雅”;翻译的过程中要根据接受的目标来进行翻译;翻译前该做何准备;翻译时的注意事项,主要强调了接受对象与基础技巧。随后,金日老师以一篇体育报导为例,为学员们详细讲解了笔译中会发生的问题。

    金日老师语言风趣、风格独特,课堂氛围活跃,师生互动交流频繁。

【延伸阅读】金日,男,博士,硕士生导师,现任延边大学朝鲜-韩国学学院副院长、国家民委双语人才培训基地副主任,中国朝鲜语学会常务副会长。主要研究方向为朝鲜语言、中朝翻译。主要学术成果有《中韩翻译教本》《中朝翻译基础》《中朝汉字音对比研究》等 3部著作;《正确使用朝鲜语》等2部合著;“语义学对翻译学的影响”等30余篇论文;“公共服务领域朝韩译写规范研究”(国家语委项目)等2个国家级项目和“基于现代教学技术下的汉朝翻译教学方法”等2个省部级项目。



延边大学朝鲜-韩国学学院  版权所有  电子邮件:korean@ybu.edu.cn   邮政编码:133002
 地址:吉林省延吉市公园路977号